“姐夫,说这个干嘛?”
韩定邦脸色复杂,眼神中带着几分追忆之色,“壮壮这孩子从小就不成器,放在十年前,我哪敢想我韩定邦的儿子还能演上电影的男主角啊!”
“是壮壮适合这个人物。他在春晚舞台和人艺也历练了好几年了,电视剧也演过,现在演个电影的男主角也不是什么稀奇的事。”
韩定邦笑了起来,“这小子有个好舅舅!”
“不说这个了。”林为民摆摆手,夹了两口菜,又问起殷歌丽,她那个兼职干的怎么样了。
之前乔森来到国内跟林为民签署出版合同,顺便提到了想引进一些国内作家的作品到米国的事,林为民给他推荐了一批。
林为民还顺便给外甥媳妇殷歌丽找了个兼职,当翻译。
“兰登书屋那边要求很高,我给他们翻译了几十本小说的作品梗概和背景介绍,但他们到现在都没有确定要出版的作品。”
林为民微微颔首,“正常。国内作家的作品是很难符合老米读者们的胃口的,我想他们啊,也是抱着投机的目的。”
殷歌丽忍不住问道:“那为什么舅舅你的小说却可以在米国卖的那么好呢?”
我不一样,我有挂!
心里话林为民肯定不能往外说,“我的作品应该不算卖的特别好吧?”
“你不能跟那些最受欢迎的作品比。”殷歌丽道。
“说的也是。要是按照伱的标准的话,应该算是受欢迎的。我想这大概跟每一位作者的创作理念和观念是有关的。”
“别的作者我不知道,但在我创作的时候,首先考虑的不是什么意义,又或者是思想,而是读者的感受。
但现在国内很多作者的创作思维不同,他们在创作之先就首先给自己树立了一个‘远大的目标’,这不能说是不对,可总体来说还是会影响到故事的趣味性和可读性。
再有就是写作手法的陈旧,很多人的创作经验并没有随着年龄的增长而实现累加,相反他们在不断的消耗和重复自己。这样写出来的作品,可能当下会受到一定的欢迎,可若干年后,注定是要被淘汰的。
最后还有一点,可能是因为我的部分作品当中杂糅的一些元素,比如《霸王别姬》里的东方戏曲和跨越性别的感情,比如《追凶》当中叙事陷阱和凶杀元素。
每一个原因都不能单拎出来看,应该是叠加在一起的效应吧。”
林为民说的话很中肯,殷歌丽听完点了点头,又说道:“你提到的《追凶》这种先锋小说,兰登书屋对于这种风格的小说确实有点兴趣,乔森还说这是我翻译的众多作品当中难得有新意的。可惜,那些作品很多都是中短篇作品。”
中短篇作品,就意味着只能结集出版,这样一来,几乎很难塑造作家的品牌形象,想要再推出如同林为民一般的作家,难如登天。
“呵呵,能出版就已经很好了。艺术虽然没有国家,但读者都是有国籍的。
真正能够行销各国的作品,无不是经典中的经典。
结集出版,最起码还能赚点米刀嘛!”
林为民说完,又问殷歌丽:“兰登书屋那边的费用都付了吧?”
殷歌丽点点头,“兰登书屋是按部支付费用的,每个月结清,到目前为止已经支付了我两千米刀。”
殷歌丽为乔森翻译一部小说的故事梗概和背景介绍,费用是一百米刀。
这个价格放到米国当然是不可能的,就算是放在殷歌丽老家奥地利也是不可能的,可谁让殷歌丽现在是在中国呢。
这个价格还是看在林为民的面子上给的,毕竟乔森要的翻译并不算是出版级别的,而且想要在燕京的大学找到翻译人才也并不困难。
殷歌丽对此也很满意,她嫁给韩壮壮,从来就没考虑过钱的问题,两人在燕京也没缺过钱。
不过能赚点外快当然是好的,她的计划是隔上两年总要回老家一趟的,每次的花费都不菲。
一顿晚饭,边吃边聊,不算热闹,但温馨惬意。
晚饭结束之后,林为民特意开车将殷歌丽送回了油漆作胡同。
喜欢1980我的文艺时代请大家收藏:(www.akshuwu.com)1980我的文艺时代爱看书屋更新速度全网最快。